副助詞の中でも「だに」はかなり出題頻度が高い。
優先的に覚えておこう!
重要
だに → ①せめて~だけでも ②~さえ
①は、意志、命令、願望、仮定が後に来ることが多い。
②は、軽いものをあげて、重いものを類推するときに使う。
品詞分解
散り → ヤ行 四段活用 連用形
ぬ → 完了 ぬ 終止形
とも → (接続助詞)~ても
香 → 名詞
を → (格助詞)~を
だに → (副助詞)せめて~だけでも 注1
残せ → サ行 四段活用 命令形 注2
梅の花 → (梅+の+花)名詞
恋し → (形容詞 シク活用 連体形
時 → 名詞
の → (格助詞 連体格)~の
思ひ出 → 名詞
に → (格助詞)~に
せ → サ変 未然形
む → 意志 む 終止形
注1 直後の「残せ」が命令形だから「せめて~だけでも」と訳す。
注2 四段活用は已然形と命令形が同型だが、係り結びがなく、直後が已然形接続の語ではないから命令形と判断し、二句切れになっていると考える。
現代語訳
散ってしまったとしてもせめて香りだけでも残してくれ、梅の花よ。それを恋しい時の思い出にしよう。
例2
蛍ばかりの光だになし。(竹取物語)
品詞分解
蛍 → 名詞
ばかり → (副助詞)~ごろ、~あたり、~ぐらい、~ほど、~だけ、~に過ぎない
の → (格助詞 連体格)~の 注3
光 → 名詞
だに → (副助詞)~さえ
なし → 形容詞 ク活用 終止形
注3 直後に意志、命令、願望、仮定がないことから「~さえ」と訳す。
現代語訳
蛍ほどの光さえない。
ポイント
後に意志、命令、願望、仮定がないかを探すだけの簡単なお仕事。
ただし、あくまでも目安なんで、「せめて~だけでも」で訳しておかしい時は「~さえ」で訳してみよう。(古文ではこうなると書いてあっても、例外があることを頭に入れておこう。ただ、ほとんどテストでは決まったものでくるよ。)
クリックにご協力ください。↓ ↓ ↓